Article 119-121
(English version)
Chapter 18: Transnational Investigative Agency
Article 119
1. The General Assembly of the World Commonwealth shall establish the Transnational Investigative Agency to develop investigative activities across the boundaries of the Zones or the Autonomous Zones of Direct Jurisdiction or cases involving crimes against humanity.
2. The administration of the Agency shall be supervised by an Executive Committee, complemented by a permanent secretariat in each Zone or Autonomous Zone of Direct Jurisdiction.
3. The Agency shall report on its activities to the General Assembly annually or as necessary.
4. Details of the Agency shall be governed by regulations established separately, except as provided for in this Charter.
Article 120
1. The Agency may arrest suspects on the basis of a warrant issued by a judge of the Board of Human Rights Review and Enforcement, when it deems it necessary for the purposes of the investigation.
2. Every Zone or Autonomous Zonesof Direct Jurisdiction shall provide all necessary cooperation to the investigations of the Agency, including taking custody of suspects.
3. If the Agency conducts investigative activities outside the World Commonwealth, it must obtain prior permission from the competent authority of that territory.
Article 121
Based on the results of an investigation by the Agency, the place where the judicial process of the suspect will be carried out shall be determined by the Executive Committee of the Agency, except in cases of crimes against humanity.
(Esperanta versio)
Ĉapitro 18: La Transnacian Enketan Agentejo
Artikolo 119
1. La Ĝenerala Asembleo de la Monda Komunumo establas la Transnacian Enketan Agentejon por disvolvi enketajn agadojn trans la limoj de la Zonoj aŭ la Aŭtonomaj Zonoj de Rekta Jurisdikcio aŭ kazojn pri krimoj kontraŭ la homaro.
2. La administrado de la Agentejo estas kontrolata de Plenuma Komitato, kompletigita de konstanta sekretariejo en ĉiu Zono aŭ Aŭtonoma Zono de Rekta Jurisdikcio.
3. La Agentejo raportas pri siaj agadoj al la Ĝenerala Asembleo ĉiujare aŭ laŭbezone.
4. Detaloj de la Agentejo estas regataj per regularoj starigitaj aparte, escepte de tio, kio estas antaŭvidita en ĉi tiu Ĉarto.
Artikolo 120
1. La Agentejo povas aresti suspektatojn surbaze de mandato eldonita de juĝisto de La Estraro de Revizio kaj Devigo de Homaj Rajtoj, kiam ĝi opinias tion necesa por la celoj de la esploro.
2. Ĉiu Zono aŭ Aŭtonomaj Zonojde Rekta Jurisdikcio provizas la tutan necesan kunlaboron al la esploroj de la Agentejo, inkluzive de la gardado de suspektatoj.
3. Se la Agentejo faras esplorajn agadojn ekster la Monda Komunumo, ĝi devas ricevi antaŭan permeson de la kompetenta aŭtoritato de tiu teritorio.
Artikolo 121
Surbaze de la rezultoj de enketo de la Agentejo, la loko, kie la juĝa procezo de la suspektato estos efektivigita, estas determinita de la Plenuma Komitato de la Agentejo, krom en kazoj de krimoj kontraŭ la homaro.