Article 64-68
(English version)
Chapter 13: Peaceful Settlement of Disputes
GENERAL PROVISIONS
Article 64
1. When any Zone concerned that recognizes the occurrence of a dispute between Zones constituting the World Commonwealth or between forces within a Zone that could lead to armed conflict, it must notify the Peace Council, the General Assembly and the Plenipotentiary Conference of the occurrence of the dispute.
2. When a territorial subject not included in the World Commonwealth recognaizes the occurrence of a dispute that could lead to armed conflict to which it is a party, it may request the Peace Council and the General Assembly to settle the dispute, provided that it accepts in advance the obligation for peaceful settlement of the dispute as provided for in this Charter.
Article 65
1. When the Peace Council receives the notification or request under the preceding article, it must promptly investigate the dispute to determine whether it threatens permanent peace.
2. The Peace Council may also investigate any dispute or any situation that could lead to transnational friction or conflict, in order to determine whether the continuation of the dispute or situation threatens to threaten permanent peace.
Article 66
1. If the investigation under paragraph 1 of the preceding article determines that the conflict is a threat to permanent peace, the Peace Council must refer the matter for resolution to the Commons' Convention of the Grand-Zone, including the parties to the conflict. If it determines that the conflict is likely to threaten permanent peace, it may recommend its resolution to the Commons' Convention of the Grand-Zone.
2. If the investigation under paragraph 1 of the preceding article determines that the conflict requires an especially urgent resolution, or that there are circumstances that make resolution difficult even under the provisions of the previous paragraph, the Peace Council may designate the conflict as a direct matter.
JUDICIAL RESOLUTION BY THE GRAND-ZONE
Article 67
1. The Commons' Convention of the Grand-Zone shall establish a standing Judicial Commission (hereinafter referred to as the "Grand-Zonal Judicial Commission") to settle disputes referred to it or recommended under the provisions of Article 47, paragraph 1.
2. The Grand-Zonal Judicial Commission shall be composed of judges fairly elected from each of the Zones encompassed by the Grand-Zone. Other details of the Grand-Zonal Judicial Commission's organization and procedures shall be determined by the treaty of each Grand-Zone.
Article 68
1. The Grand-Zonal Judicial Commission shall begin its hearings immediately when the Peace Council has referred it to it under Article 66, paragraph 1.
2. The Grand-Zonal Judicial Commission shall begin its hearings when the Peace Council has recommended the settlement of a dispute under Article 66, paragraph 1, upon the filing of a formal complaint by at least one of the parties to the dispute.
3. The decision of the Grand-Zonal Judicial Commission shall be binding on all parties to the dispute. Any party dissatisfied with the decision may appeal to the Judicial Council of the World Commonwealth.
(Esperanta versio)
Ĉapitro 13: Paca Solvo de Disputoj
ĜENERALAJ DISPOZICIOJ
Artikolo 64
1. Kiam iu koncerna Zono, kiu rekonas la okazon de disputo inter Zonoj konsistigantaj la Monda Komunumo aŭ inter fortoj ene de Zono, kiu povus konduki al armita konflikto, ĝi devas sciigi al la Konsilio pri Paco, la Ĝenerala Asembleo kaj la Plenrajta Konferenco pri la okazo de la disputo.
2. Kiam teritoria temo ne inkluzivita en la Monda Komunumo rekonas la okazon de disputo, kiu povus konduki al armita konflikto, en kiu ĝi estas partio, ĝi povas peti la Konsilion pri Paco kaj la Ĝeneralan Asembleon solvi la disputon, kondiĉe ke ĝi akceptas anticipe la devon por paca solvo de la disputo kiel antaŭvidite en ĉi tiu Ĉarto.
Artikolo 65
1. Kiam la Konsilio pri Paco ricevas la sciigon aŭ peton laŭ la antaŭa artikolo, ĝi devas tuj esplori la disputon por determini ĉu ĝi minacas konstantan pacon.
2. La Konsilio pri Paco povas ankaŭ esplori ajnan disputon aŭ ajnan situacion kiu povus konduki al transnacia frotado aŭ konflikto, por determini ĉu la daŭrigo de la disputo aŭ situacio minacas minaci konstantan pacon.
Artikolo 66
1. Se la enketo sub paragrafo 1 de la antaŭa artikolo determinas ke la konflikto estas minaco al konstanta paco, la Konsilio pri Paco devas plusendi la aferon por rezolucio al la Komunuloja Konvencio de la Grand-Zono, inkluzive de la partioj en la konflikto. Se ĝi determinas ke la konflikto verŝajne minacos permanentan pacon, ĝi povas rekomendi ĝian rezolucion al la Komunuloja Konvencio de la Grand-Zono.
2. Se la enketo laŭ paragrafo 1 de la antaŭa artikolo determinas, ke la konflikto postulas speciale urĝan solvon, aŭ ke ekzistas cirkonstancoj kiuj malfaciligas solvon eĉ sub la dispozicioj de la antaŭa paragrafo, la Konsilio pri Paco povas indiki la konflikton kiel rekta afero.
JUZIA RESOLUCIO DE LA GRAND-ZONO
Artikolo 67
1. La Komunuloja Konvencio de la Granda Zono establas konstantan Juĝan Komisionon (ĉi-poste nomata "Grandzona Juĝa Komisiono") por solvi disputojn al ĝi raportitajn aŭ rekomenditajn laŭ la dispozicioj de Artikolo 47, paragrafo 1.
2. La Grand-Zona Jura Komisiono estas kunmetita de juĝistoj juste elektitaj de ĉiu el la Zonoj ampleksitaj de la Grand-Zono. Aliaj detaloj de la organizo kaj proceduroj de la Grand-Zona Jura Komisiono estos determinitaj per la traktato de ĉiu Grand-Zono.
Artikolo 68
1. La Grand-Zona Juĝa Komisiono tuj komencas siajn aŭdiencojn, kiam la Konsilio pri Paco raportos ĝin al ĝi laŭ Artikolo 66, paragrafo 1.
2. La Grand-Zona Juĝa Komisiono komencas siajn aŭdiencojn kiam la Konsilio pri Paco rekomendis la solvon de disputo laŭ Artikolo 66, paragrafo 1, post la prezento de formala plendo de almenaŭ unu el la partioj en la disputo.
3. La decido de la Grand-Zona Juĝa Komisiono estas deviga por ĉiuj partioj en la disputo. Ĉiu partio malkontenta pri la decido povas apelacii al la Juĝa Konsilio de la Monda Komunumo.