Article3-6
(English version)
Chapter 3: Principles and Status of constituent Zones, etc.
Article 3
1. In achieving the objectives of Article 1, the Organization and its constituent Zones shall act in accordance with the following Principles:
a. The Organization is based on the principle of equality of status among its constituent Zones.
b. All constituent zones must faithfully fulfill their obligations pursuant to this Charter in order to guarantee to all the constituent Zones the rights and benefits that arise from their Zonal status.
c. All constituent Zones shall give all assistance to the World Commonwealth in any action it takes pursuant to this Charter and shall refrain from providing aid to any Zone that is the subject of preventive or coercive action by the World Commonwealth.
d. Each constituent Zone shall have the right to self-determination with respect to matters under its internal jurisdiction, provided this does not contravene this Charter.
2. The provisions of each item of paragraph 1, except for (d) , shall apply mutatis mutandis to the Grand-Zone.
3. The Grand-Zones must not stand in competitive relationships with each other as regional blocs.
4. The provisions of each item of Paragraph 1 shall apply mutatis mutandis to the Autonomous Zone of Direct Jurisdiction.
Article 4
1. The status of constituent Zone in the World Commonwealth is open to all territorial governing bodies which accept the obligations set forth in this Charter and recognized by the Organization as capable and willing to fulfill the prescribed obligations.
2. Approval of the territorial governing body mentioned in the preceding paragraph to become a Zone constituting the World Comamonwealth shall be made by the World Commons' Convention-World Commonwealth General Assembly (hereinafter referred to as the "General Assembly") on the recommendation of the Conference of the Grand-Zonal Permanent Representatives Plenipotentiary (hereinafter referred to as the "Plenipotentiary Conference").
3. The provisions of the preceding two paragraphs shall also apply mutatis mutandis to the Autonomous Zone of Direct Jurisdiction.
Article 5
1. The General Assembly may, upon the recommendation of the Plenipotentiary Conference, suspend the exercise of rights and privileges as a constituent Zone or Autonomous Zone of Direct Jurisdiction for any constituent Zone or Autonomous Zone of Direct Jurisdiction that has been the subject of preventive or coercive action by any of the organs of the World Commonwealth. These suspended rights and privileges may be restored by the General Assembly.
2. The Plenipotentiary Conference may suspend the plenipotentiary status for any Grand-Zone that has been the subject of preventive or coercive action by any of the organs of the World Commonwealth. This suspended status may be restored by the Plenipotentiary Conference.
Article 6
A constituent Zone of the World Commonwealth may, upon resolution of the General Assembly, withdraw from the World Commonwealth if it loses the ability or will to fulfill the obligations set forth in this Charter.
(Esperanta versio)
Ĉapitro 3 Principoj kaj Statuso de konsistigaj Zonoj, ktp.
Artikolo 3
1. Por atingi la celojn de Artikolo 1, la Organizo kaj ĝiaj konsistigaj Zonoj agas laŭ la sekvaj Principoj:
a. La Organizo baziĝas sur la principo de egaleco de statuso inter siaj konsistigaj Zonoj.
b. Ĉiuj konsistigaj Zonoj devas fidele plenumi siajn devojn laŭ ĉi tiu Ĉarto por garantii al ĉiuj konsistigaj Zonoj la rajtojn kaj avantaĝojn kiuj estiĝas el ilia zona statuso.
c. Ĉiuj konsistigaj Zonoj devas doni ĉian helpon al la Monda Komunumo en ajna ago kiun ĝi faras laŭ ĉi tiu Ĉarto kaj devas sin deteni de doni helpon al iu ajn Zono kiu estas la temo de preventa aŭ truda agado de la Monda Komunumo.
d. Ĉiu konsistiga Zono havas la rajton je mem-determinado koncerne aferojn sub sia interna jurisdikcio, kondiĉe ke tio ne kontraŭas ĉi tiun Ĉarton.
2. La dispozicioj de ĉiu ero de paragrafo 1, krom (d) , aplikiĝas mutatis mutandis al la Granda-Zono.
3. La Grandaj-Zonoj ne devas stari en konkurencivaj rilatoj unu kun la alia kiel regionaj blokoj.
4. La dispozicioj de ĉiu ero de Paragrafo 1 aplikiĝas mutatis mutandis al la Aŭtonoma Zono de Rekta Jurisdikcio.
Artikolo 4
1. La statuso de konsistiga Zono en la Monda Komunumo estas malfermita al ĉiuj teritoriaj gvidaj organoj, kiuj akceptas la devojn difinitajn en ĉi tiu Ĉartokaj agnoskitaj de la Organizo kiel kapablaj kaj pretaj plenumi la preskribitajn devojn.
2. La aprobo de la teritoria gvida organo menciita en la antaŭa alineo fariĝi Zono konsistiganta la Mondan Komunumon devas esti farita de la Monda Komunuloja Konvencio-Ĝenerala Asembleo de Monda Komunumo (ĉi-poste nomata "Ĝenerala Asembleo") laŭ rekomendo de la Konferenco de la Grand-Zona Konstanta Reprezentantoj Plenrajtuloj (ĉi-poste referita kiel la "Plenrajta Konferenco").
3. La dispozicioj de la antaŭaj du alineoj ankaŭ validas mutatis mutandis al la Aŭtonoma Zono de Rekta Jurisdikcio.
Artikolo 5
1. La Ĝenerala Asembleo povas, laŭ rekomendo de la Plenrajta Konferenco, suspendi la ekzercon de rajtoj kaj privilegioj kiel konstituciiga Zono aŭ Aŭtonoma Zono de Rekta Jurisdikcio por iu konstitucia Zono aŭ Aŭtonoma Zono de Rekta Jurisdikcio kiu estis la temo de preventa aŭ truda agado de iu el la organoj de la Monda Komunumo. Tiuj suspenditaj rajtoj kaj privilegioj povas esti restarigitaj fare de la Ĝenerala Asembleo.
2. La Plenrajta Konferenco povas suspendi la plenrajtan statuson por iu Granda-Zono, kiu estis la temo de preventa aŭ truda agado de iu el la organoj de la Monda Komunumo. Tiu suspendita statuso povas esti restarigita de la Plenrajta Konferenco.
Artikolo 6
Konsistiga Zono de la Monda Komunumo povas, laŭ rezolucio de la Ĝenerala Asembleo, retiriĝi de la Monda Komunumo se ĝi perdas la kapablon aŭ volon plenumi la devojn difinitajn en ĉi tiu Ĉarto.